Которые связаны с процедурой

Закрыть ... [X]

Реклама Реклама Реклама Возможно, Вы имели в виду:

которые связаны с процедурой проходить процедуру

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Искать проходить процедуры в:

проходить

take place go through

процедуры

procedure process

Выписавшись из больницы, он продолжал регулярно проходить процедуры, особенно для лечения левой ноги.

After he was discharged, he continued to receive treatment regularly, particularly for his left leg.

Они подчеркивают, что несопровождаемые несовершеннолетние дети не должны возвращаться и проходить процедуры получения убежища в других странах ЕС, если такое возвращение приводит к возникновению для них негуманной ситуации.

They underline that unaccompanied minor children should not be returned to asylum procedures in other EU countries, if the return leads to an inhuman situation for them.

Право на получение таких документов имеют только те лица, которые проживают в Соединенном Королевстве, и при этом им необходимо будет проходить процедуры, изложенные в ответе на подпункт (f) пункта 3 постановляющей части.

Only those who are settled in the United Kingdom are eligible and they will have gone through the processes outlined in the answer to Operative Paragraph 3, sub-paragraph (f).

Другие результаты

Аналогичные шаги были предприняты в Мавритании, где такой декрет проходит процедуру представления Совету министров.

Similar steps have been taken in Mauritania, where a decree is in the process of being submitted to the Council of Ministers.

Вышеупомянутый законопроект проходит процедуры, предусмотренные законодательством.

The Above-mentioned draft law is undergoing the procedures prescribed by the legislation.

Данный законопроект в настоящее время проходит процедуру внутриведомственного согласования.

The draft text is currently undergoing a process of interdepartmental coordination.

Первая редакция плана уже разработана и в настоящее время проходит процедуру доработки.

The first draft of the plan has been developed and it is currently being revised.

В настоящее время в парламенте проходит процедуру утверждения законопроект о профилактике и контролировании ВИЧ/СПИДа.

A draft law on the prevention and control of HIV/AIDS is now before Parliament, going through the procedures for approval.

Для участия в любом заседании ФАО Федерация проходит процедуру аккредитации.

FOCSIV participation is regulated by an accreditation process that is necessary for every FAO meeting.

Каждые семь лет судебные работники должны проходить процедуру утверждения в должности.

Judges' appointments must be confirmed every seven years.

В связи с этим законодательным актом церкви заявили свой решительный протест и отказались проходить процедуру регистрации.

The churches were vociferous in their disapproval of this legislation and refused to follow the registration procedure.

В качестве общественного объединения, зарегистрированного 15 июня 1999 года, "Вясна" которые не обязана проходить процедуру перерегистрации.

As a public association registered on 15 June 1999, "Viasna" did not have to undergo a re-registration procedure.

Каждая программа, до ее утверждения проходит процедуры рассмотрений и согласований, получения откликов и предложений.

Before being approved, each programme must pass through the procedures for consideration and agreement and for obtaining comments and proposals.

Протокол V в настоящее время проходит процедуру внутреннего разбора в рамках правительства США.

Protocol V is currently under internal review within the U.S. Government.

Судя по всему, Лига заставляет некоторых своих рекрутов проходить процедуру перепрограммирования.

Apparently, the League has some of their recruits undergo a process of reprogramming.

В настоящее время она проходит процедуру утверждения.

It is going through the approval process.

Кабинет в свою очередь передал этот законопроект в законодательный комитет Национального собрания, где он сейчас проходит процедуру ратификации.

The Cabinet in turn had referred the bill to the legislation committee of the National Assembly, where it was in the process of being ratified.

Достаточно сложно выбирать и реализовывать программы, которые до начала их осуществления должны проходить процедуру одобрения донорами.

It is difficult to choose and implement programmes that have to be pre-approved by donors.

Вы не можете проходить процедуру по три раза в месяц.

You can't have the procedure done three times in one month.

В случаях, которые связаны с государственными секретами, найм адвоката подозреваемым проходит процедуру утверждения следственным органом.

In cases which involve state secrets, the retaining of a lawyer by the criminal suspect should go through the approval of the investigatory organ.

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров.

Зарегистрироваться Войти

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 301. Точных совпадений: 3. Затраченное время: 143 мс

© 2017 Softissimo Inc. Все права защищены.


Источник: http://context.reverso.net/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4/%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%86%D0%B5%D0%B4%D1%83%D1%80%D1%8B



Рекомендуем посмотреть ещё:



Идеальные брови в салоне: самые популярные процедуры - Как связать кофту для женщине спицами

Которые связаны с процедурой Которые связаны с процедурой Которые связаны с процедурой Которые связаны с процедурой Которые связаны с процедурой Которые связаны с процедурой

ШОКИРУЮЩИЕ НОВОСТИ